01.07.2026 - 06:00 01.07.2026 - 06:00

Zbuduj gang. Przejmij miasto. Zostań legendą ulicy. Build a gang. Take over the city. Become a street legend.

Syndicate Wars to w 100% polski, niezależny projekt tworzony od podstaw przez jednego człowieka - z pasji do starych przeglądarkowych gier RPG. Syndicate Wars is a fully independent project built from scratch by one person, driven by a love for old browser RPG games.

Wejdź do miasta, rozwijaj swoją postać, rabuj, inwestuj, buduj gang i walcz o wpływy w dzielnicach. Podejmuj ryzyko w napadach, handluj na dynamicznym rynku, wystawiaj zlecenia, poluj na innych graczy i sprawdź się na Arenie. Enter the city, develop your character, rob targets, invest, build a gang and fight for influence in the districts. Take risks in heists, trade on the dynamic market, place bounties, hunt other players and prove yourself in the Arena.

Każda edycja to nowy start, nowe sojusze, nowe zdrady i kolejna wojna o miejsce w rankingu. Each edition is a fresh start: new alliances, new betrayals and another war for a place in the ranking.

00 Dni
00 Godzin
00 Minut
00 Sekund
Oficjalna 1 edycja wystartuje The official 1st edition will start
30 dni jedna edycja
6 dzielnic do przejęcia to take over
0.9 wersja BETA

Gameplay

Zobacz miasto przed startem bety

Dlaczego warto wejść? Why join?

Jedno miasto. Wiele dróg do respektu. One city. Many roads to respect.

Rabunki solo i grupowe Solo and group robberies

Zacznij od drobnych skoków, rozwijaj statystyki i przechodź do coraz większych akcji. Im większe ryzyko, tym większa nagroda. Start with small jobs, grow your stats and move on to bigger actions. The higher the risk, the bigger the reward.

Gangi i dzielnice Gangs and districts

Dołącz do ekipy albo stwórz własną. Walczcie o wpływy w sześciu dzielnicach i korzystajcie z bonusów dla całego gangu. Join a crew or create your own. Fight for influence across six districts and use bonuses for the whole gang.

Strefa Walk Fight Zone

Arena 1v1, 2v2 i 3v3, zlecenia na graczy oraz polowanie na prywatne kluby ofiar. Tu respekt zdobywa się pięściami. 1v1, 2v2 and 3v3 Arena fights, player bounties and hunting victims' private clubs. Here, respect is earned with fists.

Żywa ekonomia Live economy

Ceny substancji reagują na podaż i popyt, budynki produkują towary, a przemyt pozwala zarobić więcej, gdy dobrze wyczujesz moment. Substance prices react to supply and demand, buildings produce goods, and smuggling lets you earn more when you time it right.

Trening i ryzyko Training and risk

Rozwijaj siłę, obronę, inteligencję i charyzmę. Możesz trenować bezpiecznie albo iść w ryzykowne metody z natychmiastowym efektem. Develop strength, defense, intelligence and charisma. You can train safely or choose risky methods with immediate effects.

Edycje i ranking Editions and ranking

Każda edycja trwa 30 dni. Po resecie zaczyna się nowa walka o topkę, ale doświadczenie z poprzednich rund zostaje w Twojej głowie. Each edition lasts 30 days. After the reset, a new fight for the top begins, but experience from previous rounds stays with you.

Zasady gry Game rules

Najpierw zrozum miasto. Potem je przejmij. Understand the city first. Then take it over.

Pomoc i mechaniki Help and mechanics

Zasady gry Game rules

Syndicate Wars to gra o rozwoju postaci, ryzyku, ekonomii, gangach i walce o wpływy. Najważniejsza wartość w grze to Syndicate Wars is a game about character development, risk, economy, gangs and the fight for influence. The most important value in the game is Respekt Respect — pokazuje ogólną siłę Twojej postaci i decyduje o pozycji w rankingu. — it shows your character's overall power and determines your position in the ranking.

Respekt Respect

Respekt to najważniejszy wskaźnik w grze. To on pokazuje, jak mocna jest Twoja postać i gdzie stoisz na tle innych graczy. Respect is the most important indicator in the game. It shows how strong your character is and where you stand compared to other players.

Respekt jest liczony ze średniej statystyk Respect is calculated from the average of your stats siły strength , obrony defense , inteligencji intelligence i charyzmy charisma oraz posiadanego majątku. and owned wealth.

Im większy respekt, tym wyższa pozycja w rankingu, większe znaczenie w mieście i większy ciężar Twojej postaci w rywalizacji. The higher your respect, the higher your rank, the greater your importance in the city and the more weight your character carries in rivalry.

Energia i bilety Energy and tickets

Energia jest potrzebna do wykonywania większości akcji: rabunków, walk, treningów, kontraktów i działań w dzielnicach. Energy is required for most actions: robberies, fights, training, contracts and district activities.

Bilety pozwalają wchodzić do klubu. Każdego dnia gry, o północy, otrzymasz 20 biletów. Warto je oszczędzać — zwłaszcza jeśli grasz aktywnie. Tickets let you enter clubs. Every in-game day at midnight you receive 20 tickets. Save them, especially if you play actively.

Rabunek Robbery

Rabunki solo to podstawowy sposób zdobywania pieniędzy i rozwijania postaci. Im trudniejszy cel, tym lepsza nagroda. Solo robberies are the basic way to earn money and develop your character. The harder the target, the better the reward.

Do trudniejszych rabunków potrzebujesz lepszych statystyk oraz ekwipunku. Warto kalkulować ryzyko — pobyt w więzieniu będzie Cię sporo kosztował. Harder robberies require better stats and equipment. Calculate the risk: prison time will cost you a lot.

Kontrakty od Fixera Fixer contracts

Kontrakty to specjalne zadania od Fixera. Składają się z rozpoznania, przygotowań i finału. Contracts are special jobs from the Fixer. They consist of recon, preparations and a finale.

Możesz zebrać informacje, wykonać cele poboczne i zmierzyć się z człowiekiem Fixera. Im lepsze przygotowanie, tym większa szansa na dobry wynik. You can gather information, complete side objectives and face the Fixer's man. Better preparation means a better chance of success.

Skoki grupowe Group jobs

Skoki grupowe wymagają współpracy kilku graczy. Liczy się siła całej ekipy, a nagroda zależy od powodzenia akcji. Skoki grupowe są dużo bardziej opłacalne od rabunków solo. Group jobs require cooperation between several players. The whole crew's power matters, and the reward depends on success. Group jobs are much more profitable than solo robberies.

Napady grupowe Gang raids

Napady grupowe to większe akcje wymagające zebrania ludzi i odpowiedniej mocy. Aby założyć napad gangowy, należy posiadać ofiarę w znajomych. Uważaj komu ufasz. Wynik walki liczony jest na podstawie sumy mocy dwóch ekip. Gang raids are larger actions requiring people and enough power. To start a gang raid, the victim must be on your friends list. Be careful who you trust. The fight result is calculated from the total power of both crews.

Kluby Clubs

Kluby są miejscem, gdzie możesz uzupełnić energię. Uważaj jednak — spotkanie w klubie mocniejszego gracza może doprowadzić Cię do wizyty w szpitalu. Nie spędzaj tam niepotrzebnie zbyt dużo czasu. Clubs are places where you can restore energy. Be careful though: meeting a stronger player in a club can send you to hospital. Do not spend more time there than needed.

Strefa Walk Fight Zone

Strefa Walk pozwala rywalizować z innymi graczami. Znajdziesz tam arenę, zlecenia i mechaniki polowania. The Fight Zone lets you compete with other players. You will find the arena, bounties and hunting mechanics there.

Walki mogą dawać zysk i rozwój, ale porażka może oznaczać straty, szpital albo inne konsekwencje. Fights can bring profit and growth, but defeat may mean losses, hospital or other consequences.

Dzielnice Districts

Gangi walczą o kontrolę nad dzielnicami miasta. Każda dzielnica daje inny bonus członkom gangu. Gangs fight for control over city districts. Each district gives a different bonus to gang members.

Wpływy buduje się przez akcje w mieście. Kontrolowane dzielnice można obsadzać obrońcami. Influence is built through actions in the city. Controlled districts can be assigned defenders.

Trening Training

Trening pozwala rozwijać siłę, obronę, inteligencję albo charyzmę. To podstawowy sposób wzmacniania postaci. Możesz także wzmocnić się nielegalnie, z ryzykiem kontuzji i szpitala. Training lets you develop strength, defense, intelligence or charisma. It is the basic way to strengthen your character. You can also boost yourself illegally, risking injury and hospital.

Broń i pancerze Weapons and armor

Broń zwiększa siłę, a pancerz obronę. Aktywny ekwipunek wpływa na skuteczność postaci w walce i wybranych akcjach. Weapons increase strength, and armor increases defense. Active equipment affects your character's effectiveness in combat and selected actions.

Budynki Buildings

Budynki produkują towary co dzień gry. Im więcej budynków posiadasz, tym większa produkcja trafia do Twojego magazynu. Buildings produce goods every in-game day. The more buildings you own, the more production goes to your warehouse.

Dziewczyny Girls

Dziewczyny generują pieniądze co dzień gry. To źródło pasywnego dochodu, które pomaga finansować rozwój i kolejne akcje. Girls generate money every in-game day. It is a source of passive income that helps finance development and future actions.

Rynek Market

Rynek pozwala kupować i sprzedawać towary. Gracze wpływają na ekonomię przez produkcję, sprzedaż i wykupowanie zapasów. The market lets you buy and sell goods. Players influence the economy through production, selling and buying out supplies.

Przemyt Smuggling

Przemyt pozwala sprzedać wybrany towar po specjalnej cenie. Oferta zmienia się w trakcie edycji. Informacje na temat aktualnej oferty znajdziesz w zakładce WIADOMOŚCI Z MIASTA. Smuggling lets you sell selected goods at a special price. The offer changes during the edition. Information about the current offer can be found in CITY NEWS.

Ulica Street

Ulica to miejsce komunikacji między graczami. Możesz obserwować, co dzieje się w mieście i rozmawiać z innymi. The Street is where players communicate. You can watch what is happening in the city and talk to others.

Ranking Ranking

Ranking pokazuje najlepszych graczy edycji. Najważniejszym wskaźnikiem jest respekt. The ranking shows the best players of the edition. Respect is the most important indicator.

Screeny z gry Game screenshots

Tak wygląda Syndicate Wars od środka This is what Syndicate Wars looks like inside

Panel postaci
Postać Character Statystyki, energia, bilety i respekt Stats, energy, tickets and respect
Panel postaci
Rabunki solowe oraz skoki grupowe Solo robberies and group jobs Rabuj Rob solo lub wspólnie z kumplami. Rob solo or together with your crew.
Dzielnice miasta
Dzielnice Districts Walcz z ekipą o wpływy w mieście, przejmuj oraz broń dzielnice Fight with your crew for influence in the city, take over and defend districts.
Strefa Walk
Sklep z bronią Weapon shop Zanim ruszysz w miasto musisz się dobrze wyposażyć Before you hit the city, you need proper equipment.
Rynek substancji
Ekonomia Economy Dynamiczny rynek i przemyt Dynamic market and smuggling
Rynek substancji
Budynki Buildings Kupuj budynki które będą produkowac dla Ciebie towar który później sprzedaż na Rynku Buy buildings that produce goods for you, then sell those goods on the market.
Rynek substancji
Dziewczyny Girls Wynajmuj dziewczyny które będą na Ciebie zarabiać Hire girls who will earn money for you.

Galeria chwały Hall of Fame

Historia edycji i zwycięzców Edition history and winners

Edycja Alfa

Obecnie trwa

Pierwsza alfa. Ranking zostanie zapisany po zakończeniu edycji. First alpha. The ranking will be saved after the edition ends.

  1. ? — top 1
  2. ? — top 2
  3. ? — top 3
Edycja Beta

Start: 01.07.2026 godz 06:00

Tutaj pojawi się ranking pierwszej edycji beta The ranking of the first beta edition will appear here.

  1. ? — top 1
  2. ? — top 2
  3. ? — top 3
Przyszła edycja Future edition

Pierwsza oficjalna edycja

Tutaj pojawi się ranking pierwszej pełnej edycji po becie. The ranking of the first full edition after beta will appear here.

  1. ? — top 1
  2. ? — top 2
  3. ? — top 3

Wspieraj projekt Support the project

Pomóż rozwijać Syndicate Wars Help develop Syndicate Wars

Gra jest tworzona przez jednego człowieka - z pasji do starych przeglądarkowych RPG. Każde wsparcie pomoże rozwijać gre. Wszytsko co widzicie obecnie - Serwer, domena, marketing - opłacam z własnej kieszeni. The game is created by one person out of passion for old browser RPGs. Every bit of support helps develop it. Everything you see now - server, domain, marketing - is paid from my own pocket.

Serwer i utrzymanie Stabilna gra podczas bety i kolejnych edycji.
Marketing Promocja w social mediach, youtube. Żeby gra mogła istnieć potrzebujemy cia gle nowych graczy. Promotion on social media and YouTube. For the game to exist, we constantly need new players.
Nowe mechaniki, balans To niezwykle czasochłonne. Chetnie zrezgynuje z dodatkowych zajeć by móc w pełni oddać się temu projektowi It is extremely time-consuming. I would gladly give up extra work to fully dedicate myself to this project.
Wspieraj projekt Support the project

Miasto nie poczeka. The city will not wait.

Załóż konto, zaproś ekipę i przygotuj się na start bety. Pierwsze 30 dni pokaże, kto naprawdę rządzi ulicą. Create an account, invite your crew and prepare for the beta start. The first 30 days will show who truly rules the street.

Wchodzę do miasta Enter the city

Zabawiasz się... Having fun...

Skończysz za: You will finish in: 3 sekundy

Trwa rabunek